Форум Русского Эквадора

Форум Русского Эквадора (http://www.russianecuador.com/forum/index.php)
-   Доска объявлений (http://www.russianecuador.com/forum/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Еду в Эквадор и ищу русскоговорящих людей в Куэнке (http://www.russianecuador.com/forum/showthread.php?t=5442)

Первоклассник 02.09.2020 09:38

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105705)
"Легализировать диплом" - вы сейчас про нотариально заверенный перевод?

нет, не обязательно.
Цитата:

Сообщение от Первоклассник (Сообщение 105702)
диплом (с апостилем)

а уж что у вас попросят копировать, заверять нотариально в Э, это по месту разберетесь - а требования могут быть неожиданные и неадекватные

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105705)
Почему так? Чем это лучше?

Проще, надежнее, дешевле.
На переведенный и заверенный в РФ диплом "по уму" надо ставить 2-3 апостиля ... и возможно потом переводить сами апостили :(
//
конечно, перевод на черновичке можно сделать заранее в рф. если вы собираетесь его использовать.

Андрей Шумилов 03.09.2020 03:37

Проще, надежнее, дешевле.
На переведенный и заверенный в РФ диплом "по уму" надо ставить 2-3 апостиля ... и возможно потом переводить сами апостили :(
//
конечно, перевод на черновичке можно сделать заранее в рф. если вы собираетесь его использовать.[/QUOTE]


Про 2-3 апостиль не понятно, но звучит убедительно.

А я могу всё таки апостиль проставить в РФ и подать документы на "визу профессионале" находясь в РФ. В Москву привезти. Можно так?

leon 03.09.2020 08:05

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105710)
Про 2-3 апостиль не понятно, но звучит убедительно.

Дело в том, что сделанный за рубежом перевод апостиллированного документа придется заверять нотариально и затем тоже апостиллировать. Но этот (2-й) апостиль все равно будет на русском либо другом иностранном языке, ввиду чего его все равно придется переводить в Эквадоре с нотариальным заверением подписи переводчика. Стоимость последнего будет одинаковой для перевода только апостиля или всего документа.

Цитата:

Сообщение от Первоклассник (Сообщение 105702)
но, например, диплом (с апостилем) надо "легалезировать"в Э.

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105705)
"Легализировать диплом" - вы сейчас про нотариально заверенный перевод?

«Легализировать диплом» в данном случае, возможно, не совсем удачный термин. Речь идет о признании иностранного образовательного документа в Эквадоре, то есть официальном признании его законной силы на территории государства органами государственной власти. В русскоязычных постсоветских государствах этот процесс известен как «нострификация», а в Эквадоре он называется «reconocimiento de títulos del extranjero».

Данные о дипломе о высшем образовании, послужившем основанием для получения резидентской визы категории «profesional, técnico, tecnólogo o artesano», должны быть в обязательном порядке в трехмесячный срок со дня получения визы внесены в соотвествующий национальный реестр, для чего необходимым условием является признание документа об образовании соответствующим государственным органом (Секретариатом высшего образования, науки, технологии и инноваций).

Цитата:

Concesión de visa de residencia temporal de profesional, técnico, tecnólogo o artesano

Requisitos Especiales:

Título profesional de técnico, tecnólogo o artesano según sea el caso, emitido por autoridad competente del país de origen, el mismo que deberá ser registrado en la institución competente ecuatoriana en un plazo no mayor a tres (3) meses luego de obtenida la visa.

Андрей Шумилов 03.09.2020 08:13

Цитата:

Сообщение от leon (Сообщение 105711)
«Легализировать диплома» в данном случае, возможно, не совсем удачный термин. Речь идет о признании иностранного образовательного документа в Эквадоре, то есть официальном признании его законной силы на территории государства органами государственной власти. В русскоязычных постсоветских государствах этот процесс известен как «нострификация», а в Эквадоре он называется «reconocimiento de títulos del extranjero».

Данные о дипломе о высшем образовании, послужившем основанием для получения резидентской визы категории «profesional, técnico, tecnólogo o artesano», должны быть в обязательном порядке в трехмесячный срок со дня получения визы внесены в соотвествующий национальный реестр, для чего необходимым условием является признание документа об образовании соответствующим государственным органом (Секретариатом высшего образования, науки, технологии и инноваций).



ох.. куда я влез))))
Спасибо!

А я могу подать документы на визу профессионале в посольстве, и получить её находясь в РФ? Или нужно документы подавать в Эквадоре?

leon 03.09.2020 08:32

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105712)
А я могу подать документы на визу профессионале в посольстве, и получить её находясь в РФ?

Личного опыта получения визы согласно действующему закону у меня нет. По ссылке выше написано:
Цитата:

Se emite a través de las Misiones Diplomáticas u Oficinas Consulares del Ecuador en el exterior y en las Coordinaciones Zonales en el Ecuador.
Там же дана и пошаговая иструкция:
Цитата:

TRÁMITE PRESENCIAL (Oficinas Consulares en el exterior)

Contactarse con la Oficina Consular más cercana al lugar de residencia.
Presentar los requisitos generales y específicos en el Consulado.
Pagar la solicitud de visa (Arancel Consular y Diplomático).
Realizar el pago de la visa, una vez notificado la aprobación de la misma, según la forma de pago que permita el proceso.
Proporcionar su correo electrónico personal.
Verificar en su correo electrónico la recepción de la visa emitida.

TRÁMITE SEMIPRESENCIAL (Oficinas Consulares en el exterior)

Contactarse con la Oficina Consular más cercana al lugar de residencia y/o con la Unidad de Consejería.
Registrarse en el Consulado Virtual.
Escoger el trámite y subir en PDF los requisitos según la categoría migratoria.
Pagar la solicitud de visa (Arancel Consular y Diplomático), escoger la forma de pago, una vez que autorice el Consulado.
El consulado autorizará el pago del visado, según Arancel Consular, vigente.
Escoger la fecha del turno para cumplir con la entrevista y recibir el visado. La fecha podrá ser cambiada conforme la disponibilidad de atención del consulado.
Proporcionar su correo electrónico personal;
Verificar en su correo electrónico la recepción de la visa emitida.
Детали уточняйте в консульстве.

Андрей Шумилов 03.09.2020 09:12

Цитата:

Сообщение от leon (Сообщение 105713)
Личного опыта получения визы согласно действующему закону у меня нет. По ссылке выше написано:


Там же дана и пошаговая иструкция:


Детали уточняйте в консульстве.

Логично! Консульство! Вот куда мне нужно обратиться) Спасибо большое!

leon 04.09.2020 05:52

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105714)
Логично! Консульство! Вот куда мне нужно обратиться)

Именно! Как раз об этом и говорится в первом пункте приведенной выше пошаговой инструкции эквадорского МИДа. :)

Андрей Шумилов 04.09.2020 06:04

Цитата:

Сообщение от leon (Сообщение 105716)
Именно! Как раз об этом и говорится в первом пункте приведенной выше пошаговой инструкции эквадорского МИДа. :)


O:) С этого и надо было начинать. Хотя с другой стороны, не погрузившись в тему не понятно что спрашивать.

Андрей Шумилов 07.09.2020 02:08

Вот нашёл хорошее видео про подачу документов на получение визы в Эквадор

https://www.youtube.com/watch?v=UYbtyEkoVG8&t

Matroskin 07.09.2020 21:39

Цитата:

Сообщение от Андрей Шумилов (Сообщение 105719)
Вот нашёл хорошее видео про подачу документов на получение визы в Эквадор

https://www.youtube.com/watch?v=UYbtyEkoVG8&t

Да, они хороший способо получения визы по диплому в Москве описали. Молодцы. Раз у них получилось - получится и у Вас.

Андрей Шумилов 07.09.2020 23:50

Вчера звонил в посольство Эквадора в Москве. Ответила секретарь Валентина. Очень доброжелательный и грамотный специалист. Узнал всё необходимую информацию из первоисточника. Дозвонился с 3 гудка и говорили 25 минут. Разжевали всё и в рот положили. Так что очень рекомендую по подобным вопросам звонить сразу в посольство. Получите точную информацию на день обращения и к тому же совершенно бесплатно. Ещё и новым словам на испанском научат)))


Часовой пояс GMT -5, время: 16:58.

Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot